A.日語新聞中文版
據(jù)有關人士透露,至少一名日本宇航員將有望參與美國推動的國際探月計劃的一環(huán),即繞月飛行的新空間站項目,目前有關方面正在進行最終協(xié)調。
美國的“阿爾忒彌斯”探月計劃被認為是人類進軍宇宙的墊腳石,目前日本、歐洲等國也參與其中。該計劃預定于2024年左右起在繞月軌道建造新的空間站“門戶”,為宇航員登月創(chuàng)造條件。
相關人員在接受采訪時透露,除歐洲和加拿大外,或將至少有一名日本宇航員參與“門戶”空間站項目,今后是否會有第二名乃至更多日本宇航員參與進來,將由日美兩國繼續(xù)磋商決定,目前有關方面正在進行最終協(xié)調。
“門戶”空間站將以距離地球約38萬公里的月球為中心旋轉,遠超在距離地球400公里附近運行的國際空間站,宇航員停留在空間站的時間被限制在每年10至30天左右。
如果日本宇航員參與該項目的具體事宜確定下來,以此為契機,日本將有望在宇宙開發(fā)新局面中彰顯其存在感。
B.日語新聞簡易版
月を回る宇宙ステーション 日本人も活動できるように話し合う
アメリカは、月を調査する「アルテミス計畫」を進めています。この計畫には、日本やヨーロッパなども參加しています。計畫では、月の周りを回る新しい宇宙ステーション「ゲートウェイ」を2024年ごろから作り始めます。「ゲートウェイ」は、宇宙飛行士が月に降りるときにも使う予定です。
「ゲートウェイ」では、ヨーロッパとカナダの宇宙飛行士が活動することが今までに決まっています。日本人も1人以上の宇宙飛行士が活動できるように、日本とアメリカが話し合っていることがわかりました。
日本人の宇宙飛行士がこの計畫に參加することができたら、日本が宇宙で活躍する機會が増えそうです。
*漢字讀音請參考圖片
C.日語新聞普通版
月探査の新たな宇宙ステーション 日本人宇宙飛行士1人參加へ
アメリカが進めている國際的な月探査計畫で今後、月の周辺に建設される新たな宇宙ステーション「ゲートウェイ」での活動に、日本人宇宙飛行士が少なくとも1人參加する方向で最終調整が行われていることが分かりました。
正式に決まれば、新たな局面に入る宇宙開発で日本が存在感を示す第一歩につながると期待されます。
アメリカは、人類の宇宙への進出の足がかりとして月を探査する「アルテミス計畫」を進めていて日本やヨーロッパなども參加しています。
計畫では月を周回する新たな宇宙ステーション「ゲートウェイ」の建設を2024年ごろから始め、宇宙飛行士が月面に降り立つ際にも活用される予定です。
この「ゲートウェイ」での活動について、ヨーロッパやカナダに加え、日本人宇宙飛行士が少なくとも1人は參加し、2人目以降についても引き続き日米間で協(xié)議する方向で最終調整が行われていることが関係者への取材で分かりました。
「ゲートウェイ」は、地球の高度400キロ付近を回る國際宇宙ステーションよりはるかに遠い、およそ38萬キロ離れた月を周回する拠點で、宇宙飛行士が滯在できる日數(shù)は、年間10日から30日ほどと限られています。
日本人宇宙飛行士が活動に參加する具體的な道筋がつけば、新たな局面に入る宇宙開発で日本が存在感を示す第一歩につながると期待されます。